Godiva與吃著黏豬肉的裸女


  •  
  •  
  •  
  •  


#152#~本日冷知識~

你可能知道,親友或者自己出國每次帶回來都一定會大受歡迎的伴手禮:比利時 Godiva 其實根本就是在最後轉機的機場或者甚至在回程的飛機上才買的(XD);但是你知道嗎?雖然 Godiva 巧克力是由比利時布魯塞爾的巧克力大師 Draps 先生所創立,但是 Godiva 這個品牌名稱,卻是來自英國盎格魯地區的一段民間傳說。

原來,Godiva夫人的丈夫是一個統治考文垂地方的公爵;然而這個公爵卻常常對市民課加重稅,每每讓這些市井小民苦不堪言。市民知道美麗的 Godiva 夫人人非常nice,所以就常常跑去找她求情,希望 Godiva 夫人可以在公爵大人面前替他們說情,不要再收這麼多的稅金。

一個陽光和煦的午後,善解人意的 Godiva 夫人便走到了城堡的庭院,從背後摟住了丈夫的腰「Honey,你就把稅金降低一些,讓升斗小民們生活過得好一些嘛!」

雖然冷酷的心頓時被妻子的撒嬌融化了一些,但是公爵還是嚴峻地拒絕了「J系沒可能ㄟ代誌!」

被妻子盧了一個下午,不耐煩的公爵心生一計,就嘴砲說「啊不然這樣好了,要是你明天白天的時候全裸騎馬環遊考文垂市區一圈,拎北就減稅啦!」心想妻子這下總該死心了吧。

顯然這一晚,夫妻兩人雖然睡在同一張床上,但是中間的距離有如英吉利海峽這麼寬,整夜兩人的沉默比銀河系還要更沉默。

殊不知心地善良的 Godiva 夫人,在隔天居然火速地差人安排一切,寬衣解帶,便全裸騎馬進到了考文垂市區環遊一圈。事後,公爵只得依約赦免了繁重的稅賦,卻也和妻子一同贏得了市民的愛戴。

你以為故事就這樣結束了嗎?看似美好的故事,背後總有不為人知的辛酸與血淚。原來市民們感念 Godiva 夫人的犧牲,便相約夫人騎馬上街那日,全部緊密門戶,待在家裡,不得上街也不得偷窺。然而子曰:食色性也。就是有這樣的害群之馬,有一個人禁不起誘惑,他是裁縫師 Tom;不守規矩的Tom忍不住在窗戶上開了一個小洞,想要一探春光,然而就在他悄悄地掀起窗戶一角的那個摸門特,他的雙眼就瞎了。這就是英語偷窺狂 Peeping Tom的由來。

直到今日,Godiva裸身騎馬的故事依然是該地區最著名的傳說,也有非常多的文學與藝術作品,歌頌勇敢且善良的Godiva夫人,而比利時的巧克力師傅 Draps 先生,便是以此傳說為巧克力起名,並以裸女騎馬作為Godiva巧克力的商標。

有很多人好奇 Godiva 到底怎麼念?「黏豬肉」(台語)這個唸法到底是不是台式英文呢?其實,無論是在其發源地比利時或者在Godiva夫人的故鄉英國,這個字都的確是念作 Goh-dee-va沒錯;但是在美加地區,根據美式英文的唸法,則被唸作了 Goh-dye-va。兩者只是不同地區對同一個字發音的不同,並沒有對錯之分。

你是否也開始期待著下次有親友從國外回來,帶給你一盒上面著有裸女騎馬圖包裝的Godiva巧克力呢?我們明天見!

註:右圖出自 http://historyspaces.blogspot.tw/2012/04/was-there-ever-such-person-as-lady.html

本文曾刊登於每日一冷


  •  
  •  
  •  
  •  

Comments

comments

四月 24th, 2013 by