美國有幾個威尼斯?


  •  
  •  
  •  
  •  

給科宅一個不寫故事的空檔,科宅就會就一直玩一直玩......玩資料。

標題整個使人一頭霧水,威尼斯在義大利吧,我上次檢查的時候它還沒跑走呀。

還是說,這句話在問美國有幾倍於威尼斯的面積?那可是 963.1 萬平方公里 ÷ 414.6 平方公里=23230 倍唷。

不是不是,標題的意思是,美國至少有五個威尼斯:佛羅里達州威尼斯市 (人口: 20748)、紐約州威尼斯鎮 (人口: 1368)、伊利諾州威尼斯市 (人口: 1890) [以上人口均為 2010 年普查]、路易斯安那州威尼斯地區、和洛杉磯市威尼斯海灘(地名)

查到這裡興趣整個被撩起呀!二話不說,點開 Google 地圖實際用眼睛找找看。

嗯~佛羅里達州有個聖彼得堡,哦...(敲鍵盤)...原來是建城的大亨故鄉在俄國聖彼得堡。還有上述的威尼斯市,哦哦,佛州有個墨爾本--大概海灘讓人想起澳洲吧。一路看過去,柏林、大馬士革、維也納......原來美國這麼愛「山寨」別人家的地名嗎?真有趣耶。

Q版兔兒神(圖片來源)

通常我一天有兩個靈光乍現的頓悟密集期--睡前和早上刷牙發呆的時候,有時候會發現很平凡的事物中其實另有驚奇。但有時候剛好相反,是想通了:原來我覺得奇怪的事情其實~~不意外,覺得奇怪才是奇怪。腦袋放空時,腦中牽電線比較有效率?

果斷公布解答:美國土地這~~麼大,有很多地方需要命名,除了不少來自多種北美原著民語言的地名之外,其他地名沒幾個是原創的。

(令我想到 Mr. 吐司碟介紹過以平埔族小船命名的艋舺。)

無庸置疑美國是個移民社會,使用自己的原鄉、或名人、或原鄉的名人命名非常方便,偶爾會誕生有創意典故的命名,但大部分還是沒創意XD

多沒創意,就說美國有三十一個城市叫華盛頓,三十五個城市叫富蘭克林,由此可見一斑......(維基百科:美國城市菜市場名清單

我又在依照慣例揮霍題材了,這材料隨便拆開都可以寫成「你知道嗎?美國有七個城市叫莫斯科」等系列文,但原因就如上面解說並不稀奇--不浪費時間了,有幾個城市通通一起上吧!我要把你們通通畫在圖上

使用的資料庫來自 Mathematica 11.0 版的 CityData[] 函數搜尋內建資料庫

方法是調出全世界人口在 10 萬以上的大城市,假設大城市的名氣也會成比例增大,寫幾行代碼就可以逐一檢查名字有沒有被美國人山寨,最後稍微剔除我覺得不太有名的,限縮資料量。最後是快樂的編碼時間,腦細胞死亡數= \pi^{\sqrt{\pi}^\pi}\

以下是成果,預計大家會見到大量長很像的圖:

01_04

嘿嘿考考你,讀者大家,知道這些地名原本在都哪些大洲,哪個國家嗎?

迷你地理課--波托西(Potosi)位於今南美玻利維亞境內。海拔 4090 米的波托西是世界最高城市,人口 13.3萬 (2001) 。城市的興起是因為銀礦,西班牙殖民者在十七世紀初年,暴力奴役大量印地安原住民,並購買大量黑奴,驅使他們在銀礦苦役。在這裡因傳染病、飢餓與過勞、高山症(極高海拔的氧氣稀薄,容易產生致命的肺水腫症狀)喪命者累計超過十萬人之數。

因此波托西(Potosi)在文學中同時有「價值連城」和「屍橫遍野/吃人不吐骨頭」的雙重意義,既名聞遐邇又惡名昭彰。

04_05

到這邊大概可以觀察出,這些假鬼假怪的異國地名位於美國中部與東部的比西部多。

因為繪製難度太高,我必須把少數在阿拉斯加州等非美國本土的地名剔除。

07

León 是西班牙文的獅子,作為城市是位在西班牙的西北部。De León 是西班牙裔的美洲開拓者之中的望族姓氏,才變成地名。

注意這個地名和法國第三大城里昂(Lyon)是不一樣的--順帶一提,美國有 12 個山寨里昂,不過一律拼作 Lyon"s",事實上法國的里昂原本尾巴也有 s,卻在法文某一次拼寫統一化運動的時候去掉了,大概是因為 s 不發音。唯有美國的拷貝地名保留了 s,所以才沒被我的程式碼找到。太有趣了。

09_11

名字越來越熱門,線畫淡一點。

美國有蠻多個羅馬,包括有一個在上紐約州,話說那兒接近五大湖區的「伊利運河」(連接五大湖和紐約哈德孫河)一帶,即使小地方的名字也可以很假掰有文化素養,大批大批引經據典,取用自古典希臘羅馬--包括雪城大學所在的雪城(Syracuse),原來是西西里島的地名,數學技能點數破表的公元前天才阿基米德的老家;伊薩卡(Ithaca),原本是希臘英雄奧德修斯的老家;包括羅馬,和羅馬的死對頭,漢尼拔效忠的迦太基(Carthage)都找得到。

別忘了紐約港/市原來叫作新阿姆斯特丹,原本曼哈頓島是荷蘭人的地盤,是後來脫手交易掉的--給了這個都市後來敞開心胸接受全世界的文化一個好兆頭。

11_14

你知道嗎?根據 2010 年的人口調查,貢獻給美國人口最高比例的移民族群,不意外是大不列顛及愛爾蘭聯合王國--俗稱英國--屬民。緊追在後的,是今天的德國地區的人民(1776 年,德國還不存在,只是神聖羅馬帝國的一大片地區),有好些德國/德語系地名也是很好理解的:不來梅、柏林、漢堡、波茨坦、維也納(奧地利)。

有趣的是,來自非英語系國家的歐洲地名,來到美國後很可能會被當地人採用不同的念法以示區別--黎(重音在第一音節)變成芭絲(重音在尾巴)大概是最有名的例子。布格變成布格是短音變長音。而凡爾賽(Versailles)變成佛賽利斯,是把法國人不唸出來的字尾子音唸出來。

‪nations1寫到這邊突然想到,能山寨的不只有城市名,還可以把別人的國家撿起來當作我家的名字呀。吼伊呀吼依呀~~沒事。

稍微解釋一下資料細節,Mathematica 地理資料的標準似乎是只要一個地方有自己的地方政府就登錄起來。這些圖中畫出來的點點,不乏有些人口是數千或更少的偏遠的小小鎮。再更小的非正式、非行政區域,有名稱沒有地方政府單位(例如台北的公館/天母)就不計入,這也是為啥第一個圖只顯示了三個威尼斯,而非更多個。

‪nations2

可以發現若原名拼寫系統與英語的親拉丁語系差太遠,例如東亞的東京、大阪、北京、上海都沒有成為山寨對象。或是太年輕的地名,例如在美國建國後太久才成立的拉丁美洲與非洲國家的名字,成名較晚,較不容易被洋基佬借用。

叫電腦畫很多彎彎的貝茲曲線線很好玩,參數故意設錯可以畫成大漩渦(誤)。

‪nations3

該是揭曉那些地名被山寨最多的時候了。我忘了提,預篩選資料時我把起源於「英語圈」的英國、加拿大、和美國本身的地名排除了--不然太~多~了~畫不完。

別忘了台灣本身也是個移民社會,台灣地名有許多小地方是以福建、廣東沿海一帶的移民原鄉命名的。例如同安、嘉興、安溪、永安、潮州、詔安、龍泉......等等。

12_21

希伯倫(Hebron)為猶太教中地位僅次於耶路撒冷的古老聖城,位於今日以色列境內。

到此看來,美國的移植版地名,即使是其中的佼佼者-- 18 次的黎巴嫩、21 次的曼徹斯特、14 次的雅典......還是沒有超過「本土」名人為名的超級菜市場名,也就是華盛頓(31)、傑佛遜(21)、漢彌爾頓(17)、富蘭克林(35)、林肯(30)、麥迪遜(23)、柯林頓(30)--國父們與先賢組,才是正解XDDDDD

presidents

科宅日冷兒,處理資料很順利、有點自嗨,請多海涵。本文共 2412 字,我們下次見!


  •  
  •  
  •  
  •  

Comments

comments

十二月 12th, 2016 by